Episodi (9)(9) المبحث

Tema e
الرابع katërt:: صفة

Lloji i lëngut (farës së) mashkullit dhe lëngut të gruas, si dhe sqarimi i ndikimit që ata kanë në krijimin e صفةfetusit, dhe ngjashmëria që vjen prej tyre: burrave dhe grave. (3))

4 – 4 – وأماحديث Hadithit që vjen ngaعائشة Aishja – Allahu qoftë i kënaqur prej saj -, është kështu:: “Njëأنامرأة grua i ka thënë të Dërguarit të Allahut – Paqja dhe bekimi i Allahut qofshin mbi të -: “A duhet që gruaja të lahet nëse ajo shikon ëndërr erotike dhe pastaj shikon se është lagur?!” Ai tha: «Po!» Pastaj قالتAishja i tha asaj: “Of, moj, t’u priftë e mbara(1).”قالت Pastaj i Dërguari i Allahut – Paqja dhe bekimi i Allahut qofshin mbi të – i tha Aishes:

»دعيها، وهل يكون الشبه إلا من قبل ذلك إذا علا ماؤُها ماء الرجل، أشبه الولد أخواله، وإذا علا ماءُ الرجل ماءها، أشبه الولد أعمامه«

«دعيها،Lëre atë (oj Aishe), pasi, a nuk ndodh ngjasimi vetëm se nëpërmjet kësaj?! Kur lëngu i gruas e tejkalon lëngun (farën) e burrit, fëmija do t’i përngjajë dajallarëve të vet, e nëse është lëngu (fara) i burrit dominon, atëherë fëmija do ngjajë nga xhaxhallarët të vet.» (*).

فلهKy hadith vjen meعنها طريقانdy rrugë transmetimi::

الأولىE para:: عروة Nga Urve biبنnالزبير، Zubejr, ولهi cili edhe ky ka عنهطريقانdy rrugë: transmetimi:

أa - مسافعMesafi’u بنbin عبداللهAbdullah el-الحجبيHaxhebij:: Prej të cilit ka transmetuar: Muslimi(2) –(2) - واللفظ ku edhe teksti është i لهtij - وأحمد, Ahmedi(3)(3)،, وأبوEbu عوانةAuana(4)(4)،, والطحاوي Tahauij(5)(5)،, والبيهقيBejhekiu(6).(6). كلهم Të gjithë e kanë transmetuar nëpërmjet rrugës së Jahja bin Zekerijas bin Ebi Zaide; عن e ky nga أبيه،babai i vet, عن ngaمصعب Mus’ab بنbinشيبة، Shejbe, nga vetë ai duke përfshirë dhe عنه،به..

بb - الزهريUZuhriu:: أخرجهPrej të cilit ka e ka transmetuar përsëri Muslimi(7)أيضاً،, وأبوEbu داودDaudi(8)(8)،, والنسائي Nesaiu(9)(9)،, والدارمي Darimiu(10)(10)،, وأبوEbu عوانةAuana(11)(11)،, وابن Ibn حبانHiban(12)(12)،, والبيهقي Bejhekiu(13)(13)،.كلهم Të gjithë e kanë  marrë nga rruga e tij e transmetimit, bashkë me të në vargdhe sipas transmetimit të tij, vetëm se ai e ka përmendur emrin e pyetëses,  që ishte Ummu Selimi, por nuk e ka përmendur çështjen e dominimit të lëngut (farës) të burrit kundrejt atij të femrës.

Gjithashtu e ka ورواهtransmetuar edheمالك، Maliku, عنnga الزهري،Zuhejri, عنnga Urve, أنse Ummu Selimأمسليم(14)(14)،, ولمpor që nuk e përmend يذكرعائشةAishen. në të.

قال Ibn عبدالبرAbdulberr Ka thënë:: "وكلKushdo që e ka transmetuar këtë hadithمنروى هذاnga Maliku, لمnukيذكر përmend فيهse është përcjellë nga Aishja, فيماdhe me sعلمتa di unë, është إلاابنIbn أبي Ebul-الوزير،Uezijr dhe وعبداللهAbdullahبن bin نافعNafi’أيضاً gjithashtu"(15)"(15)،, ثمpastaj vazhdoi vargun e vet të transmetimit për secilin prej të dyve.ساق

ورواهGjithashtu, e ka transmetuar عبدالرزاق،edhe Abdur-Rrazaku, عن nga معمر،Muamari, عنnga الزهري،Zuhejri, عنnga عائشةAishja(16)(16)،, ولمpor që nuk eيذكر përmend në tëعروة، Urven, وفيهdhe se në të ka inkita - shkëputje të انقطاعdukshme..

الثانيةE dyta:: Rruga e transmetimit tëالقاسم Kasim بنbin محمد،Muhamed, عنها، që e merr prej saj:قالت “E :سئلpyetën të Dërguarin e Allahut – Paqja dhe bekimi i Allahut qofshin mbi të – në lidhje me atë person i cili shikon (pasi ngrihet nga gjumi) se është i lagur, por që nuk i kujtohet se ka parë ëndërr erotike. رسولAi tha: «Duhet të lahet!» Pastaj i thanë: “Po nëse burri shikon ëndërr, por nuk laget?!” Tha: «Jo, nuk e ka obligim larjen.» Pastaj pyeti Ummu Selimi: “Po nëse femra e shikon diçka të tillë, a duhet që të lahet?!” : (يغتسلوعنAi tha: « نعم، إنما النساء شقائق الرجال»«Po, pasi gratë janë të së njëjtës origjinë me burratنعم،إنماالنساءشقائقالرجال).

Këtë e ka transmetuar أخرجهEbu داودDaudi(17) –(17) - واللفظ dhe teksti është لهi tij - والترمذيTirmidhiu(18)(18)،, وأحمدAhmedi(19)(19)،, والبيهقيBejhekiu(20)(20)،. كلهمTë gjithë e kanë transmetuar nga rruga e transmetimit të Hamadبن bin خالدHalid الخياط،el-Khajat, ky عنngaعبدالله Abdullahبن bin Amrعمر el-Amrijالعمري،, عنnga عبيدUbejdullah اللهbin عمر،Umer, عنnga القاسمKasimبن binمحمد، Muhamed, بهbashkë me të..

*وفيNë vargun e tij të transmetimitإسناده është عبداللهAbdullah بنbin Amër,عمر– i cili konsiderohet mukeberالمكَبَّرi plakur– ( - (pra; daif - ضعيفi dobët) (21) (21).).

وجملةNdërsa sa i përket frazës: (: « إنما النساء شقائق الرجال» «...pasi gratë janë të së njëjtës origjinë me burratنعم،إنماالنساءشقائقالرجال)., تتقوى ajo përforcohet بالطريقnga një rrugëالثالثة e tretë transmetimiلحديث  duke u mbështetur në hadithin e أمسليمUmmu Selimit..

وذهبMirëpo disa prej studiuesve të hadithit kanë menduar se ky hadith i Aishes në realitet është i njëjti hadith i Ummu Selemes.

Hafidh bin Haxheri thotë në “El-Fet’h”: “Transmeton Kadij Ijad prej studiuesve të hadithit, se e sakta është se kjo ngjarje i ka ndodhur Ummu Selemes dhe jo Aishes. Dhe kjo na çon neve tek saktësimi i transmetimit të Hishamit, i cili në dukje është edhe zgjedhja e Buhariut”.(22)، ثم Pastaj thotëقال: ":"لكن...por نقلkëtë, ابنIbn عبدالبرAbdulberri e ka marrë عنnga الذهليDhihelij, أنهi cili ka thënë se të dyja versionet janë Sahih صحح- i saktëالروايتين(23)(23)،, وأشارsi dhe Ebu Daudi e ka treguar si një transmetim الزهريkauij – të fortë,  të Zuhriut(24)(24)،, për arsye se لأن[[مسافعMesafa] (25)](25) بنbinعبدالله، Abdullah تابعهështë pasuar nga عنعروة،Urve dheعن nga عائشةAishja"(26"(26).).

وقال ابنIbn عبدالبرAbdulberri thotë se: : ""الحديثHadithi, për njohësit e shkencës së hadithit, është Sahih – i saktë dhe vjen عندnga Ibn Shihabi, nga عروة،Urve, عنnga عائشةAishja"(27"(27).).

فتقويةKështu që përforcimi që i bënأبي Ebu داود،Daudi, والذهلي،Dhuhejli dhe وابنعبدالبرIbn Abdulberri hadithit të لحديثAishes, بالإضافة duke shtuar pveç kësaj إلىedhe transmetimin që i ka bërë atij Muslimi, جعلe ka bërë Hafidh-in që ta konsideroj atë hasen - të mirë, atë që e ka bashkuar Neveviu ndërmjet dy haditheve, kur thotë se: “ الحافظ “Ka mundësi që Aishja dhe Ummu Seleme të mos e kenë pranuar njëra-tjetrën, edhe nëse studiuesit e hadithit kanë thënë: “E sakta është se ajo ka qenë Ummu Selemja dhe jo Aishja.يحتمل"(28).) حيثGjë e cila e shtyu të thotë: قال: ""Në وهوtë vërtetë ky hadidh Hasen – i mirë është përmbledhje, pasi ai nuk e përjashton praninë e Ummu Selemes وعائشة،dhe as të Aishes tek i Dërguari i Allahut – Paqja dhe bekimi i Allahut qofshin mbi të – në një  bisedë të vetme.عندالنبي"(29) ،واللهAllahu أعلمe di më së miri!.

________________________________________ ________________________________________

(1)(1) قالKa thënë Neveviu: “Fjala “ألت”-“El-let”- “Of moj”النووي e cila është me “dame-ُ - u” mbi “hemze – أ ”, me “fet’ha-َ - e ” mbi “lam - ل” i cili është i dyfishuar, dhe me “sukun-ْ - bashkëtingëllore”عن të shkronjës “te - ت( ashtu siç është edhe në transmetim, është një pasthirrmë që e ka kuptimin kur të ther si me thikë, ndonjë therje apo heshtë.” Shpjegon Neveviu.(3/225 ). ).

وقالThotë ابنIbn الأثيرEthij: (: “Fjala arabeألت): "ألت”-“El-let”- “Of moj”النووي është një pasthirrmë, të cilën ajo e nxori pasi atë e goditi أيpapritshmëria e kësaj fjale, fjalë e cila është me “dame-ُ - u” mbi “hemze – أ ” dhe me “lam - ل” të dyfishuar", sikur fjala: “e shpove me thikë” e cila është një lloj arme në formë thike e gjerë dhe e mprehtë, e kjo është gjë e largët për të qenë e vërtetë, por është në kuptimin figurativ, gjë që nuk bie ndesh me tekstin e hadithit.” Në “En-Nihaje”النهاية(1/21(1/21،,62).62). Ajo që ka ardhur në الروايةtransmetim هوështë thjeshtë tërheqje vëmendjejeالمقدم..

(*) (*) الطب“Khalkul-Insan bejne Tibi uel-Kur’an” (Krijimi i الإنسانnjeriut بينmesالطب mjekësisë dheوالقرآن Kur’anit) ص faq.(3/370 ). ).

(2) (2) صحيح Në Sahihun eمسلم Muslimit - كتابLibri i الحيضmenstruacioneve - باب kapitulli: “وجوبDomosdoshmëria e gusulit (larjes totale) për gruan pas rrjedhjes së farës së saj prej sajالغسل(1/251 حhad.(...)/33 (...) / 33).).

(3) (3) المسند Në Musned (6/92) (6/92)،, وفيهnë të cilin përmendet(يحيى “Jahjaعنابن nga Ibn زكرياZekeria)وهوdhe kjo është gabim, e njëjta gjë është me ndryshimin e emrit të “Mesafi’ut” në “Nafi’ut” dhe se e njëjta gjë ka ndodhur edhe në “el-Fet’h” gjithashtu. (1/388).).

(4) (4) مسند Në Musnedin e أبيEbu عوانةAuanas (1/293(1/293).).

(5) (5) مشكل Në “Mushkil-Athar” (Problemet e gojëdhënaveالآثار) (3/276).).

(6) (6) Në “Sunen el-Kubra”السنن (1/168)(1/168) وdhe (10/265(10/265).).

(7) (7) صحيحNë Sahihun eمسلم Muslimit (1/251(1/251 حhad.314 314).).

(8) (8) سننSunenin e أبيEbu داودDaudit - كتاب Libri i الطهارةpastërtisë - باب kapitulli: “Kur njفيë المرأةgrua ترىshikon në ëndërr atëمايرىshikon njëالرجل burrë(1/162– 164” (1/162-164 حhad.237 237).).

(9) (9) سنن Në Sunenin e Nesaiutالنسائي - كتابLibri iالطهارة pastërtisë - باب kapitulli:غسل “Kur njفيë المرأةgrua ترىshikon në ëndërr atëمايرىshikon njëالرجل burrë(1/162– 164” (1/112 - ،113 ح had.196 196).).

(10) (10) سنن Në Sunenin e الدارميDaremiut (1/165(1/165).).

(11) (11) مسند Në Musnedin e أبيEbu عوانةAuanas (1/292(1/292).).

(12) (12) الإحسان Në “el-Ihsan” (2/241(2/241،-242 242 حhad. 1163)1163) وعندهpo dhe po aty: (: “الزهريez-Zuhrij, عنngaعروة Urvete, nga gruaja e Profetitعنولمdhe nuk e ka treguar emrin, por që يسمها،وهيështëعائشة Aishja..

(13) (13) السنن Në “Sunen el-Kubra”الكبرى(1/168(1/168).).

(14) (14) الموطأ Në “el-Muvata” (1/51 (1/51 حhad.84 84).).

(15) (15) التمهيد Në “et-Temhijd” (8/333(8/333).).

(16) (16) مصنف Në “el-Musanaf” të عبدالرزاقAbdur-Rrazakut (1/283(1/283 حhad. 1092)1092). هكذاKështu رواه e ka transmetuar vetëعبدالرزاق، Abdur-Rrazaku, كماsiç edhe e ka أشارpërmendur edhe Ibn عبدالبر Abdulberr،, فيnë “et-Temhijdالتمهيد(8/334).(8/334) dhe لاjo كماsiç قالka thënë  el-Ea’dhamij, se “لعلndoshta الناسخkopjuesit të tekstit i ka rrëshqitur Urvejaأسقطعروة".".

(17) (17) سنن Në Sunenin e أبيEbu داودDaudit (1/161(1/161-،162162 ح had. 236236).).

(18) (18) سنن Në Sunenin e الترمذيTirmidhiut - كتابLibri iالطهارة pastërtisë - بابkapitulli: “Në lidhje me atë që zgjohen dhe shohin lagështirë (në rroba)فيمن por që nuk mbajnë mend të kenë parë ëndërr intime (1/189،, 190190ح had. 113)113)،, وعنده dhe po aty: “Pyetësja është “Ummu Seleme”أن, por siç shihet ajo ështëوالظاهر Ummu Selimi,كما ashtu siç është përmendur edhe عندtekأبي Ebu داود،Daudi, حيثpasi Ummu إنأمسلمةSeleme قدe ka mohuar faktin se një grua mund të shohë ëndrra erotike, kur për këtë pyeti سليمUmmu Selimi..

(19) (19) المسند Në Musned (6/256 (6/256 ). ).

(20) (20) السنن Në “Sunen elالكبرى-Kubra”(1/168 (1/168 ). ).

(21) (21) تقريب Në “Tekrijb ue Tehdhijb” fq. (314(314 ). ).

(22) (22) انظر Shiko الفتحnë “el-Fet’h” (1/388(1/388 ). ).

(23) (23) انظر Shiko التمهيدnë “et-Temhijd” (8/336(8/336 ). ).

(24) (24) انظر Shiko سننnë Sunenin eأبي Ebu داودDaudit (1/165 (1/165 ). ).

(25) (25) تحرف Shtrembërimفي i ndodhur në “el-Fet’h”الفتح إلىnë “Nafi’u”( dhe نافعdhe e e sakta është: (: “مسافعMesafa’u”) وهو i cili është:: ابنIbn عبدAbdullahالله الحجبيel-Hixhabij،, كماsiç e kemi përmendurتقدم..

(26) (26) فتح Në “Fet’hالباريul-Bari” (1/388 (1/388 ). ).

(27) (27) المصدر Burimi i sipërpërmendur السابق(8/336(8/336 ). ).

(28) (28) شرح Në “Sherhulمسلم-Muslim”(3/222 (3/222 ). ).

 

(29) (29) فتح Në “Fet’hالباريul-Bari” (1/388(1/388 ). ). 

Add comment

Security code
Refresh